-
- ローマ時代、シーザーの軍隊が、険しいアルプス越えの鞍部として選んだ場所。5000年の歴史を誇る古い都クール。 The oldest capital Chur city which has 5000 years of history. ⓒToshihiko Shibano
-
- 今も残るローマ時代の小径 The lane of the time of the Roman Empire which still remains ⓒToshihiko Shibano
-
- かつては何に使われていた建物なんだろう A lion and a bay window ⓒToshihiko Shibano
-
- 壁に絵があると、何だか愉しい When a wall has a picture, I am pleasant somehow. ⓒToshihiko Shibano
-
- 馬が人を踏もうとしているのは、戦闘場面なのだろうか? A horse is trying to step on people is that a battle scene? ⓒToshihiko Shibano
-
- こうした騙し絵は見ていて嬉しい I am glad, seeing such a trompe-l'oeil ⓒToshihiko Shibano
-
- ブドウの房を運んでいるところから、かつてはワインを扱うお店だったのかも。 it was a store which treats wine once. ⓒToshihiko Shibano
-
- 見事にシンメトリー(左右対称)の建物 Brilliant symmetry a building ⓒToshihiko Shibano
-
- マサカリと角笛、それに犬の組み合わせ。ストーリーを聞いたと思うのだけど、忘れてしまった。I forgot the story although I heard it before. ⓒToshihiko Shibano
-
- シンプルな彫刻だけど、単なる蛇口よりは遥かにまし。Better farther than a mere faucet, although it is simple sculpture ⓒToshihiko Shibano
-
- なんてことないけど、ユーモアのセンスがある消火栓。The hydrant which has a sense of humor ⓒToshihiko Shibano
-
- これには思わず笑ってしまう。I will smile at this in spite of itself. ⓒToshihiko Shibano