②Ireland Fairy’s forest アイルランド紀行② 妖精の森 ( Killarney National Park キラーニー国立公園)
- Deserted house 森の近くの廃屋 ⓒToshihiko Shibano
玄関正面には1839年の数字があり、建物の左半分は蔦で被われていた。曰く因縁がありそうな…
- White birch woods near forest 森に続く白樺林 ⓒToshihiko Shibano
アイルランド最初で最大の国立公園がキラーニーにある。
- Ross castle ロス城 ⓒToshihiko Shibano
17世紀半ば、アイルランド軍が英国のクロムウェルの侵略軍と最後まで戦ったお城である。
- The vicinity of entrance of forest 森の入り口付近 ⓒToshihiko Shibano
年輪を刻んだ樹木が次々と現れだした。
- The height of the tree is 20~30m. 樹木の背丈は20~30m ⓒToshihiko Shibano
「遠路はるばるよくやってきたね」とその腕で会話をしてくるような気がした。
- Hearty laughing tree 大笑いをしている樹木 ⓒToshihiko Shibano
天真爛漫というか規律違反というか、人間を見下ろして愉しんでいる。
- Don't go ahead ここから先には行かないで ⓒToshihiko Shibano
腕を伸ばしてとおせんぼをしているような妖精だ。
- Strange appearance 妖怪だって逃げ出しそうな奇怪な目玉 ⓒToshihiko Shibano
腕を振りながらこちらに向かって歩いてくる?
- Men changed by tree 樹木に変えられた人間たち ⓒToshihiko Shibano
ギリシャ神話には石に変えられる話があるが、ここでは樹木に変えられた?
- Old tree with knots こぶのある老木 ⓒToshihiko Shibano
「こぶの数だけ世間の風当たりの強さを体験してきたさ」
- The broken arrow and power were exhausted. 矢折れ、力尽きた ⓒToshihiko Shibano
頭と腕と足のある枝が無念さを訴えていた。
- The deepest place of the fairy forest? 妖精の森の最深部? ⓒToshihiko Shibano
妖精の森は、周囲を湖が取り囲んでいるので自然が守られたのだろう。